Семантизация некоторых лексических единиц в ногайском языке
7 9
Ключевые слова:
историко-сравнительный метод, ногайский язык, общетюркские единицы, лексико-семантический подход, семантизация.Аннотация
В статье рассматривается семантическая природа некоторых языковых единиц в родственном ногайском языке, входящем в кыпчакскую ветвь. Основное направление работы – расширение области сравнительного языкознания тюркских языков, лексикологии и семасиологии, исследование общих закономерностей значения и процессов семантизации.
Анализ родственных языков с использованием сравнительно-исторического метода является актуальной областью современного языкознания. Научная статья отражает современные подходы, демонстрируя национальную идентичность и кумулятивную функцию языка в тюркских языках через общие языковые единицы, устойчивые выражения и паремиологический фонд.
В статье проведен семантический анализ слов «низам», «казына», «нышан», «сейир», «татым» и тоьр (төр) отобранных из толкового словаря ногайского языка. На основе данных казахского и ногайского языков исследование выявило процессы сужения и расширения семантического значения, обновления и затемнения значений, а также различные коннотативные оттенки общих языковых единиц.
Рассмотрение ногайского языка, находящегося под угрозой исчезновения среди тюркских языков, а также охват области семасиологии, требующей научных выводов в современном языкознании, подчеркивают научную актуальность статьи.
Исследование позволило изучить возможности создания семантических структур языковых единиц и модификации ситуативного значения некоторых слов. Сравнительный семантический анализ помог перечислить все компоненты значения в статическом виде. Такой подход продемонстрировал высокую теоретическую и практическую значимость и будет полезен для будущих исследований.
Библиографические ссылки
ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ
Оразов М. Қазақ тілінің семантикасы. – Алматы: Рауан, 1991. – 216 б. 2. Vicente A. What words mean and express: semantics and pragmatics of kind terms and verbs // Journal of Pragmatics. – 2017. – №117. – P. 231–244. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.07.007 3. Dikmen F., Guerzoni E., Demirok Ö. When tense shifts presuppositions: hani and monstrous semantics // Nat Lang Semantics. – 2024. – 32. –P. 231–268. https://doi.org/10.1007/s11050-023-09215-y
Ибраимова Ж.Т., Нұртілеуова С.Р., Мужигова Г.М. Қатысымдық мағына – семантикадағы өзекті мәселелердің бірі // Торайғыров университетінің Хабаршысы. Филология сериясы. – 2024. – №2. – Б. 210–222. https://doi.org/10.48081/YANV3714
Сейітбекова А., Көбденова Г. Тарихи этномәдени-семантикалық белгіленім әзірлемесі (орта ғасыр және фольклорлық мұралары материалдары негізінде) //Абылай хан атындағы ҚазХҚжәнеӘТУ Хабаршысы. Филология сериясы. – 2024. – №3, Том 74. – Б. 257–272. https://doi.org/10.48371/PHILS.2024.3.74.015
Şehriyar G. Nogay Dili Sorunu ve Nogaycadan Çeviri // Uluslararası Türk Lehçe Araştırmaları Dergisi / International Journal of Turkic Dialects (TÜRKLAD). – 2024. – №8, Cilt, 1. – S. 101–108. https://doi.org/10.30563/turklad.1477184 7. Ainabek A., Abdualiuly B., Molgazhdarov K., Artymbayeva B., Aubakirova A., Zhuanyshpaeva S. Effects of Language Learning Strategies on Teaching Toponyms and Folk Geography Terms in Kazakh and Nogai Languages // Journal of Ethnic and Cultural Studies. – 2024. – №11(2). – P. 140–163. https://doi. .org/10.29333/ejecs/2071 8. Ногайско-русский словарь / под ред. Н.А. Баскакова. – М.: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1963. – 560 с.
Шихмурзаев Д.М. Ногайско-русский фразеологический словарь. – Махачкала: ООО «Издательство НИИ педагогики», 2006. – 296 с. 10. Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. / Құраст: М. Малбақов, Қ. Есенова, Б. Хинаят және т.б. – Алматы: Арыс, 2011. – 800 б.
Ногай халк йырлары (Ногайские народные песни) / сост. Калмыкова С.А. – М.: Наука, 1969. – 215 с.
Салқынбай А.Б. Қазақ тілінің сөзжасам сөздігі. 2-3-бөлім. – Алматы: Қазақ ун-ті, 2016. – 417 б. 13. Kubbealtı Lugatı. (n.d.). Gizlilik politikası. Lugatim.com. [Электронды ресурс]. https://lugatim.com/gizlilik-politikasi (қаралған күні 27.12.2024)
Оңдасынов Н.Д. Арабша-қазақша түсіндірме сөздік. 1-том. – Алматы: Мектеп, 1984. – 255 б.
Muratbek B.K. Lexical-Semantic System of Words Common in Modern Turkish and Kazakh // Ясауи университетінің хабаршысы. – 2023. – №1(127). – Б. 46–57. https://doi.org/10.47526/2023-1/2664-0686.04
REFERENCES
Orazov M. Qazaq tіlіnіn semantikasy [Semantics of the Kazakh Language]. – Almaty: Rauan, 1991. – 216 b. [in Kazakh]
Vicente A. What words mean and express: semantics and pragmatics of kind terms and verbs // Journal of Pragmatics. – 2017. – №117. – P. 231–244. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2017.07.007
Dikmen F., Guerzoni E., Demirok Ö. When tense shifts presuppositions: hani and monstrous semantics // Nat Lang Semantics. – 2024. – 32. –P. 231–268. https://doi.org/10.1007/s11050-023-09215-y
Ibraimova Zh.T., Nurtіleuova S.R., Muzhigova G.M. Qatysymdyq magyna – semantikadagy ozektі maselelerdіn bіrі [Communicative semantics is one of the most pressing problems in semantics] // Toraigyrov universitetіnіn Habarshysy. Filologia seriasy. – 2024. – №2. – B. 210–222. https://doi.org/10.48081/YANV3714 [in Kazakh]
Seiіtbekova A., Kobdenova G. Tarihi etnomadeni-semantikalyq belgіlenіm azіrlemesі (orta gasyr zhane folklorlyq muralary materialdary negіzіnde) [Development of ethnocultural semantic markup (based on the material of medieval and folklore heritage)] //Abylai han atyndagy QazHQzhaneATU Habarshysy. Filologia seriasy. – 2024. – №3, Tom 74. – B. 257–272. https://doi.org/10.48371/PHILS.2024.3.74.015 [in Kazakh]
Şehriyar G. Nogay Dili Sorunu ve Nogaycadan Çeviri [The question of Nogai language and translation from Nogai] // Uluslararası Türk Lehçe Araştırmaları Dergisi / International Journal of Turkic Dialects (TÜRKLAD). – 2024. – №8, Cilt, 1. – S. 101–108. https://doi.org/10.30563/turklad.1477184 [in Turkish]
Ainabek A., Abdualiuly B., Molgazhdarov K., Artymbayeva B., Aubakirova A., Zhuanyshpaeva S. Effects of Language Learning Strategies on Teaching Toponyms and Folk Geography Terms in Kazakh and Nogai Languages // Journal of Ethnic and Cultural Studies. – 2024. – №11(2). – P. 140–163. https://doi.org/10.29333/ejecs/2071
Nogaisko-russkiy slovar [Nogai-Russian dictionary] / pod red. N.A. Baskakova. – M.: Gosudarstvennoe izdatelstvo inostrannyh i nacionalnyh slovarei, 1963. – 560 s. [in Russian]
Shihmurzaev D.M. Nogaisko-russkiy frazeologicheskiy slovar [Nogai-Russian phraseological dictionary]. – Mahachkala: OOO «Izdatelstvo NII pedagogiki», 2006. – 296 s. [in Russian]
Qazaq adebi tіlіnіn sozdіgі. On bes tomdyq [Dictionary of the Kazakh Literary Language. Fifteen Volumes] / Qurast: M. Malbaqov, Q. Esenova, B. Hinaiat zhane t.b. – Almaty: Arys, 2011. – 800 b. [in Kazakh]
Nogai halk jyrlary (Nogaiskie narodnye pesni) [Nogai Folk Songs] / sost. Kalmykova S.A. – M.: Nauka, 1969. – 215 s. [in Russian]
Salqynbai A.B. Qazaq tіlіnіn sozjasam sozdіgі. 2-3-bolіm [Dictionary of Word formation of the Kazakh language. Episode 2-3]. – Almaty: Qazaq un-tі, 2016. – 417 b. [in Kazakh]
Kubbealtı Lugatı. (n.d.). Gizlilik politikası. Lugatim.com. [Electronic resource]. https://lugatim.com/gizlilik-politikasi (qaralgan kunі 27.12.2024) [in Turkish]
Ondasynov N.D. Arabsha-qazaqsha tusіndіrme sozdіk. 1-tom [Arabic–Kazakh Explanatory Dictionary. Volume 1]. – Almaty: Mektep, 1984. – 255 b. [in Kazakh]
Muratbek B.K. Lexical-Semantic System of Words Common in Modern Turkish and Kazakh // Iasaui universitetіnіn habarshysy. – 2023. – №1(127). – B. 46–57. https://doi.org/10.47526/2023-1/2664-0686.04